<
111bu小说网 > 玄幻小说 > 熊熊燃烧的岛 > 第4章
    我现在可是天不怕、地不怕了,干嘛不去瞧瞧他们这个奥格达啊。为了安全起见,我们一起去吧,只是你可得答应一定给我搞赔偿费噢。”

    巴科夫非常高兴有了个伙伴。

    他们和通古斯人商量了一番,决定不步行去森林,而是沿森林里的小河乘小船去。

    受灾地离瓦纳瓦拉六十俄里左右。通古斯人帮忙把小船从陆路拖到水流湍急的小河中。他们说,顺这条小河可直达那可怕的地方。

    通古斯人怀着怜惜的心情看着这两个“不顾死活的老爷子”,不断地摇着头。

    小船沿着湍急的流水飞速前进,在飞溅的浪花里显得发白的石头中间,忽上忽下地穿行。

    不久,在巴科夫和科瑟赫眼前呈现出一片从未见过的奇特景象。所谓原始森林,本该无边无缘,没有林中空地,阔叶树林一片接一片,连绵不绝;而这个原始森林却是所有的树木全都连根拔起,倒伏在地,一眼望不到尽头,树根全都朝着一个方向,朝着灾祸发生地的中心。

    旅行者在倒伏的森林中航行了整整两天。巴科夫计算倒拨树木面积的直径达一百二十俄里左右,如果加上在高处被拔掉的树木,倒树的面积不小于整个莫斯科省。

    科瑟赫惊讶不止,一直阴沉地默不作声。有一次他只是说:“老弟,看来这里的魔鬼可比美国的那个要厉害得多。”

    巴科夫自己也正在考虑他们渴望一见的这一原始森林中的坑,可能真比亚利桑那州的坑大。

    “嘿,耶戈尔·耶戈雷奇,”他抡起拳头用力向西伯利亚人肩上捶了一下。“现在要是能把皇家科学院考察队召来由我领导,该多好!这块硕大无朋陨石的发现,在科学界将引起多大的轰动啊!”

    “当然罗。”科瑟赫同意道。

    “那样的话,老大爷,我就任命你当考察队的标本收集员。”

    “为什么不行?我就能当收集员。我们这就能把损失的绵羊给补偿回来——我们马上写一份紧急报告到彼得堡去吧,就写给这个科学院。”

    “这怎么行?”巴科夫叹了口气,马上弓起背,耸起了肩。巴科夫教授两年前理应作为料学院领导的候选人,可现在对于科学院领导来说,巴科夫教授已不复存在了。现在他是个政治流放犯,宪兵在奥布霍夫斯基杀害了他的女儿,他……唉,这还有什么可说的呢!——想到这里,他挥了挥手。

    科瑟赫善于什么也不追问,他给自己卷了一支烟,给米哈伊尔·伊万内奇也卷了一支。

    他们再也不谈论这个问题了。巴科夫很清楚他命中注定现在要拉纤,或者在木排上当雇工,而不是领导科学考察队。

    然而,不管怎样,他终究是到达通古斯灾祸中心地的第一位科学家。

    巴科夫和科瑟赫登上高处,俯首向下,看见所有被拔起来的树根所指向的地方是一块台地。

    从上面可以清晰地看到一股泉水源源不断地向上喷射,但泉水不是从巴科夫估计在这里可能看到的那个坑底涌出来的。

    这里根本没有坑!……

    一块巨大无比的陨石,以宇宙速度飞落,应当一下子扎入地里,陨石的运动能就转化为热能而引起爆炸;然而在这个地方这个小坑也没发现。巴科夫和科瑟赫看到的不是预料中的坑,而是直立在那儿的一片光秃秃的树林……

    这是一片古怪的、死寂的树林,只见树干不见树梢,无枝无叶,连树皮都没有,只剩下一根根光秃秃的树干。

    巴科夫立刻发现,这些树木仿佛被一种自天而降的垂直的巨大的神击波削过一样。只是与这巨大的冲击波相垂直的树完好无恙。凡是与冲击波成某个角度的树,都遭袭击。一望无际的落叶松,一排排象扇子一样地倒伏在地。

    “走吧,老弟,下去吧,”科瑟赫建议说,“我感到这真有点儿古怪。”

    “站住,傻瓜?”巴科夫大声呵叱道,“一步也不准走!我感到好象奥格达神不仅对巫师有关系,而且对物理学家也有关系……”

    西伯利亚人惊奇地瞧了瞧自己的伙伴,他确信巴科夫并不是个胆小鬼。

    “耶戈尔·耶戈罗维奇,我和你还是得写信到科学院去!”巴科夫激动万分,对着整个谷地喊道。

    他挺直了身子,双手叉腰,向下望着这一片奇异而死寂的森林,在这里,奥格达神曾使通古斯人震惊万分。

    于是巴科夫写信给皇家科学院,报告通古斯奇观,并坚决请求院方派人来原始森林进行考察,他愿意参加这个考察队。哪怕做向导或者当工人也行。

    巴科夫等了许久,但杳无音信。

    他发起愁来了。整天整天地躺在叶尼塞河上一个小村子里耶戈雷奇家小木房的炕上。

    木排工科瑟赫也因此未能得到绵羊的补偿费。他不得不卖掉他那时乖命蹇的请求者巴科夫整天在那儿躺着的小木房。

    科瑟赫没有迁怒于巴科夫。他也象巴科夫一样是个孤独无靠、孑然一身的人,上无片瓦,下无立锥之地。科瑟赫对巴瑟夫感到依依不舍,并开始劝他到原始森林去谋生,在那儿,科瑟赫开了一块地。

    “老弟,或许我们还可以去看看那个地方。”他向巴科夫使了个眼色。

    当时,只有他俩在思索通古斯奇观的问题。沙皇俄国无人对此感兴趣。在反动势力统治的黑暗岁月里,沙皇政府无暇顾及此事。

    第二章黑女巫

    原始森林的小村庄象座小要塞。阴沉的主人用木桩栅将村庄围起,以防野兽和流放逃犯的侵袭。笨重的大门用牢靠的锁锁着。不仅是小木房有顶,连院子也有顶,但盖得并不严实。

    稠密的落叶松将孤零零的住房围得紧紧的,犹如原始森林一样茂密得使人难以通行。

    狗一下子全都叫了起来。围墙里发出了链条的哗哗响声,狗群联珠狂吠,声嘶力竭。

    大门前站者两个人,看上去,既不象原始森林地区的居民,也不象流放逃犯。

    其中一人,个头矮小,颧骨突出,眼睛带点斜视,穿一件厚厚的蓝色上衣。他拼命用木棒敲门。另一人,又高又瘦,身穿一件拖到脚跟的城里人穿的大衣,戴一顶在原始森林里看来不伦不类的软帽,两条胳膊肘难看地叉开,显出一副笨拙的模样。

    狗群发了狂,现在已经使劲地嗥叫开了。

    最后,有一条狗尖声地叫起来,其余的狗就暂时不叫了。木桩栅内传出了浑厚的低音。

    “别叫,混蛋!嗤,宪兵!谁啊?”

    “悄悄地开开门,有人来,也许找你。”矮个子说。

    “走吧,伙计,不要在这儿停啦,东家不在,你找他的雇工没有用处。”

    “米哈伊尔·伊凡诺维奇,嗯,是啊!……劳您驾,给开开门吧!这是我——克列诺夫……您以前的学生……请开门吧!”

    “什么?这是骗什么人啊?”说这话的是一个身材魁伟、蓄着火红大胡子的男人,他开了围墙门,高大的身子堵住了门洞儿。“克列诺夫,伊万·阿列克谢耶维奇!万尼亚!什么风把您给吹来啦!让我象熊一样狠狠地拥抱您。六年没看见您这位学者的大胡子啦!”

    于是,这位原始森林的居民笨拙地拥抱了来客。

    “米哈伊尔·伊凡诺维奇!教授!亲爱的!请原谅我打扰您……但我得马上谈正经事儿……我冒昧地说,时不可失。”

    “在我们原始森林里,时间是不值钱的。请进,亲爱的。和您一起来的是谁啊?向导吗?”

    克列诺夫点点头,若有所思地摸起大胡子来。他还完全是个年轻小伙子,昨天的大学生,看来还是不久前刚毕业的呢。

    “这位是朝鲜人金日星。我用英文叫他凯德。”

    “为什么用英文名字?”巴科夫轻轻地推了一下走在自己前面朗克列诺夫,用那铿锵动听的低音愉快地说,“你真是一个改不了的英国狂。”

    “您要明白,教授……他们是把他作为一个可信赖的人推荐给我的……而且他还要和我们一起去美国。”

    “到哪儿,到哪儿?”巴科夫反复问了好几遍,哈哈大笑起来。

    腼腆的克列诺夫此刻站在穿堂里,有点张惶不知所措地说:“您要明白,亲爱的米哈伊尔·伊凡诺维奇,我给您带来了霍尔姆斯捷德教授的聘请书,他聘请您到阿拉巴契亚山里去,那儿有他的一个实验室,准备归您使用。”

    “您,最亲爱的伊凡·阿列克谢耶维奇,真会开玩笑。显然,霍尔姆斯捷德教授绝不会料到巴科夫目前已经不是彼得堡的教授,而是一个原始森林的流放犯,得每星期向警察报到一次。”

    “恰恰相反,米哈伊尔·伊凡诺维奇,霍尔姆斯捷德对一切情况都非常了解。他给您写了信,说他尊重别人的政治观点,并且以能够为那些能给科学做出贡献的政治侨民提供避难所为荣。”

    “别忙,别忙!我还不是侨民。”

    他们三人边谈边走,进了小木房。房子里住的虽然都是些男人,地板却扫得干干净净,长凳和非常牢固的桌子是不久前有人用新刨平的落叶松木树制作的。不知是从这落叶松木,还是从四壁的圆木上,散发出一股树脂的清香。大概因时间尚未久远,墙壁尚未变黑。不随俗套的是星角里没有圣像。

    巴科夫又一次拥抱了自己的客人,友好而温存地拍拍向导的肩膀。向导因此而露出他那稀疏的牙齿,微笑起来。

    “凯德将帮助您逃跑。人们发现您不在而去寻找时,至少得一个星期以后。