<
111bu小说网 > 玄幻小说 > 全本新注聊斋志异 > 第241章
    疏:“触逢事类而增长之。”

    [12]息据山东省博物馆抄本,原作“■”。

    [13]广宁旧县名,治所在今辽宁省北镇县。

    [14]防闲:防范禁止。

    [15]忽忽:矢意的样子。

    [16]艳称;夸赞地称道。艳,艳羡,羡慕。复州:辽置,治所在今辽宁省复县西北。明为复州卫。

    [17]夤(yin吟)缘:攀附;指寻找因由与之亲近。

    [18]眈眈:注目察看。此据山东省博物馆抄本,原作“眈眈”。

    [19]寥廓:静寂,广阔。

    [20]恫(dong洞):悲庸。

    [21]涕堕如绠:优言泪落如雨。绠,井绳。

    [22]赊远:遥远。

    [23]诡词,假话。诡,欺、诈。

    [24]措意:属意。

    [25]诘:据山东省博物馆抄本,原作“言”。

    [26]涡:酒涡。

    [27]排闼:推开门扇。此据二十四卷抄本,原作“排挞”。

    [28]自投:谓降伏而自动放下兵器。

    [29]图效绵薄:打算尽我微力为你效劳。绵薄,薄弱的能力,谦词。

    [30]伏戎:犹伏兵,指仆人暗中操兵伺击。

    [31]花烛:旧俗结婚皆燃花烛,因以花烛代称结婚。

    [32]啖以重赂:用丰厚财礼打动对方。啖,利诱。赂,赠予财物。

    [33]小郎:旧时妇女称丈夫的弟弟为小郎。

    [34]若翁:乃父,指阿绣的父亲。故:据山东省博物馆抄本,原作“欲”。

    [35]兵警:出兵打仗的消息。

    [36]侦者:军队的前哨。

    [37]“曰,汝真阿绣耶”:据青柯亭本补,原缺。

    [38]趣(cu促)遁,催促快逃。趣,催促。

    [39]寓书:寄信。

    [40]卜吉成礼:选定吉日举行婚礼。

    [41]封识(zhi志)俨然:原封不动地在那里。封帜,封裹的标记。

    [42]蹇修:媒人。见《辛十四娘》注。

    [43]赧(nǎn蝻)然:脸红,难为情的样子。

    [44]位:牌位。

    [45]作桑中逃:指外出幽会。《诗。■风。桑中》写男女相约,“期我乎桑中。”后来因以“桑中之约”指男女幽会。

    [46]皮相者:只看外表的人。《韩诗外传》:“吴延陵季子游于齐,见遗金,呼牧者取之。牧者曰:”……吾有君不君,有友不友,当暑衣裘,君疑取金者乎?‘延陵季子知其为贤者,请问姓字,牧者曰:“子乃皮相之士也,何足语姓字哉!’遂去。”

    [47]犹昔耳:仍如往昔,意谓和前世一样仍不能超过她。

    [48]归宁,旧时女子回娘家叫“归宁”。

    [49]玳瑁(dài—mèi代昧):龟属动物,甲壳可作装饰品。

    [50]朝(cháo潮)家人,召集家中仆婢。朝,会集,召集。

    杨疤眼

    一猎人,夜伏山中,见一小人,长二尺已来,踽踽行涧底[1].少间,又一人来,高亦如之[2].适相值,交问何之[3].前者曰:“我将往望杨疤眼。

    前见其气色晦黯,多罹不吉。“后人曰:”我亦为此,汝言不谬。“猎者知其非人,厉声大叱,二人并无有矣。夜获一狐,左目上有瘢痕,大如钱。

    据《聊斋志异》铸雪斋抄本

    “注释”

    [1]踽踽(juju举举):孤独的样子。

    [2]高亦如之:高矮也相等。

    [3]交问:彼此相问。

    小翠

    王太常[1],越人[2].总角时,昼卧榻上。忽阴晦,巨霆暴作[3],一物大于猫,来伏身下,展转不离。移时睛霁,物即径出。视之,非猫,始怖,隔房呼兄。兄闻,喜曰:“弟必大贵,此狐来避雷霆劫也。”后果少年登进士,以县令入为侍御[4].生一子,名元丰,绝痴,十六岁不能知牝牡[5],因而乡党无与为婚[6].王忧之。适有妇人率少女登门,自请为妇。视其女,嫣然展笑,真仙品也。喜问姓名。自言:“虞氏。女小翠,年二八矣。”与议聘金。曰:“是从我糠■不得饱[7],一旦置身广厦,役婢仆,厌膏粱[8],彼意适,我愿慰矣,岂卖菜也而索直乎!”夫人大悦,优厚之。妇即命女拜王及夫人,嘱曰:“此尔翁姑[9],奉恃宜谨。我大忙,且去,三数日当复来。”

    王命仆马送之。妇言:“里巷不远,无烦多事。”遂出门去。小翠殊不悲恋,便即奁中翻取花样[10].夫人亦爱乐之。

    数日,妇不至。以居里问女,女亦憨然不能言其道路,遂治别院,使夫妇成礼。诸戚闻拾得贪家儿作新妇,共笑姗之[11];见女皆惊,群议始息。

    女又甚慧,能窥翁姑喜怒。王公夫妇,宠惜过于常情,然惕惕焉,惟恐其憎子痴[12];而女殊欢笑,不为嫌。第善谑[13],刺布作圆[14],蹋蹴为笑。

    着小皮靴,蹴去数十步[15],给公子奔拾之[16],公子及婢恒流汗相属。一日,王偶过,圆■然来[17],直中面目。女与婢俱敛迹去[18],公子犹踊跃奔逐之。王怒,投之以石,始伏而啼。王以告夫人;夫人往责女,女俯首微笑,以手■床[19].既退,憨跳如故,以脂粉涂公子,作花面如鬼。夫人见之,怒甚,呼女垢骂。女倚几弄带,不惧,亦不言。夫人无奈之,因杖其子[20].元丰大号,女始色变,屈膝乞宥[21].夫人怒顿解,释杖去。女笑拉公子入室,代扑衣上尘,拭眼泪,摩掌杖痕,饵以枣栗。公子乃收涕以忻[22].女阖庭户,复装公子作霸王,作沙漠人[23];已乃艳服,束细腰,婆婆作帐下舞[24];或髻插雉尾,拨琵琶,丁丁缕缕然[25],喧笑一室,日以为常。

    王公以子痴,不忍过责妇;即微闻焉,亦若置之。

    同巷有王给谏者[26],相隔十余户,然素下相能[27].时值三年大计吏[28],忌公握河南道篆[29],思中伤之。公知其谋,忧虑无所为计。一夕,早寝。女冠带,饰汞宰状[30],剪素丝作依髭[31],又以青衣饰两婢为虞候[32],窃跨厩马而出[33],戏云:“将渴王先生。”驰至给谏之门。即又鞭挝从人,大言曰:“我谒侍御王[34],宁渴给谏王耶[35]!”回辔而归[36].比至家门,门者误以为真,奔白王公。公急起承迎,方知为于妇之戏。怒甚,谓夫人曰:“人方蹈我之瑕[37],反以闺阁之丑,登门而告之。余祸不远矣!”

    夫人怒,奔女室,诟让之[38].女惟憨笑,并不一置词。挞之,不忍;出之[39],则无家:夫妻懊怨,终夜不寝。时冢宰某公赫甚,其仪采服从[40],与女伪装无少殊别,王给谏亦误为真。屡侦公门,中夜而容未出,疑冢宰与公有阴谋。次日早朝,见而问曰:“夜,相公至君家耶[41]?”公疑其相讥,惭言唯唯,不甚响答。给谏愈疑,谋遂寝[42],由此益交欢公。公探知其情,窃喜,而阴嘱夫人,劝女改行[43];女笑应之。

    逾岁,首相免[44],适有以私函致公者,误投给谏。给谏大喜,先托善公者往假万金[45],公拒之。给谏自诣公所。公觅巾袍[46],并不可得;给谏伺候久,怒公慢,愤将行。忽见公子衮衣旅冕[47]、有女子自门内推之以出。大骇;已而笑抚之,脱其服冕而去。公急出,则客去远。闻其故,惊颜

    如土,大哭曰,“此祸水也[48]!指日赤吾族矣[49]!”与夫人操杖往。女已知之,阖扉任其诟厉。公怒,斧其门。女在内含笑而告之曰:“翁无烦怒。

    有新妇在,刀锯斧钺,妇自受之,必不令贻害双亲。翁若此,是欲杀妇以灭口耶?“公乃止。给谏归,果抗疏揭王不轨[50],衮冕作据。上惊验之,其旒冕乃粱■心所制,袍则败布黄袱也。上怒其诬。又召元丰至,见其憨状可掬,笑曰:”此可以作天子耶?“乃下之法司[51].给谏又讼公家有妖人,法司严诘臧获[52],并言无他,惟颠妇痴儿,日事戏笑;邻里亦无异词。案乃定,以给谏充云南军[53].王由是奇女。又以母久不至,意其非人。使夫人探诘之,女但笑不言。再复穷问,则掩口曰:”儿玉皇女,母不知耶?“

    无何,公摆京卿[54].五十余,每患无孙。女居三年。夜夜与公子异寝,似未尝有所私。夫人异榻去,嘱公子与妇同寝。过数日,公子告母曰:“借榻去,悍不还!小翠夜夜以足股加腹上,喘气不得;又惯掐入股里。”婢妪无不粲然。夫人呵拍令去。一日,女浴于室,公子见之,欲与偕;女笑止之,谕使姑侍。既出,乃更泻热汤于瓮,解其袍■,与婢扶之入。公子觉蒸闷,大呼欲出。女不听,以衾蒙之。少时,无声,启视,已绝[55].女坦笑不惊[56],曳置床上,拭体干洁,加复被焉。夫人闻之,哭而入,骂曰:“狂婢何杀吾儿!”女冁然曰[57]:“如此痴儿,不如勿有。”夫人益恚,以首触女;婢辈争曳劝之。方纷噪间,一婢告曰:“公子呻矣!”辍涕抚之,则气息休休,而大汗浸淫[58],沾浃■褥[59].食顷,汗己,忽开目四顾,遍视家人,似不相识,曰:“我今回忆往昔,都如梦寐,何也?”